Отношение к герою романа «Преступление и наказание» Родиону Раскольникову

Преступление и наказание (значения).
Преступление и наказание
Первая публикация в журнале «Русский вестник» (1866, № 1) Жанр роман Автор Фёдор Достоевский Язык оригинала русский Дата написания 1865—1866 Дата первой публикации 1866 Предыдущее Записки из подполья
Текст произведения в Викитеке Цитаты  

«Преступление и наказание» — социально-психологический и социально-философский роман Фёдора Михайловича Достоевского, над которым писатель работал в 1865—1866 годах. Впервые опубликован в 1866 году в журнале «Русский вестник» (№ 1, 2, 4, 6—8, 11, 12). Через год вышло в свет отдельное издание, структура которого была немного изменена по сравнению с журнальной редакцией; кроме того, автор внёс в книжный вариант ряд сокращений и стилистических правок.

Замысел «Преступления и наказания» созревал у Достоевского в течение многих лет, однако центральная тема, связанная с идеей главного героя об «обыкновенных» и «необыкновенных» людях, начала формироваться только в 1863 году в Италии. Приступив к непосредственной работе над произведением, автор объединил черновики незавершённого романа «Пьяненькие», в котором была намечена сюжетная линия, повествующая о семье Мармеладовых, и наброски романа-исповеди, задуманного как откровение каторжанина. В процессе работы план расширился, и в основу сюжета легло преступление студента Родиона Раскольникова, убившего ради спасения близких старуху-процентщицу. При этом криминальная история стала для автора не только темой, но и поводом для размышлений о социальных обстоятельствах, толкающих человека на преступления, а также возможностью показать, какие сложные «химические» процессы происходят в душах людей. Одним из образов романа стал большой город второй половины XIX века, жизнь в котором полна конфликтов и драм. В произведении воссозданы узнаваемые приметы времени, воспроизведена петербургская топография.

Выход «Преступления и наказания» в свет вызвал бурную полемику в литературном сообществе России; отзывы рецензентов варьировались в диапазоне от восторга до полного неприятия. С фундаментальным анализом произведения выступили такие современники Достоевского, как Дмитрий Писарев, Николай Страхов, Николай Ахшарумов. В 1880-х годах произведение было переведено на французский, немецкий, шведский, английский, польский, венгерский, итальянский, датский, норвежский, финский языки. Произведение оказало влияние на мировой литературный процесс: во французской, итальянской, немецкой литературе появились романы-«спутники», продолжавшие развитие темы, заданной Достоевским. Роман был неоднократно инсценирован (первые моноспектакли появились в 1880-х годах, первая театральная постановка в России осуществлена в 1899 году, первая зарубежная сценическая версия представлена в Париже в 1888 году) и экранизирован.

Содержание 1 История создания 1.1 Путь от замысла до воплощения
1.2 Творческая история 2 Публикация
3 Сюжет
4 Герои 4.1 Родион Раскольников
4.2 Процентщица Алёна Ивановна
4.3 Семён Захарович Мармеладов
4.4 Катерина Ивановна Мармеладова
4.5 Соня Мармеладова
4.6 Аркадий Иванович Свидригайлов
4.7 Пётр Петрович Лужин
4.8 Дуня Раскольникова
4.9 Порфирий Петрович
4.10 Другие персонажи 5 Имена и фамилии персонажей
6 Образ города 6.1 Быт и нравы
6.2 Петербургская топография 7 Приметы времени
8 Идея Раскольникова. Признание героя
9 Эпилог
10 Отзывы и рецензии
11 Художественные особенности 11.1 Язык и стиль
11.2 Роль рассказчика
11.3 Двойники
11.4 Повторы и символы
11.5 Жанр и композиция 12 Литературная перекличка. Предтечи 12.1 «Преступление и наказание» и русская литература
12.2 «Преступление и наказание» и мировая литература 13 Влияние на мировую культуру
14 Адаптации 14.1 Сценические версии
14.2 Экранизации 15 Примечания
16 Литература 16.1 Дополнительная литература
Отношение к герою романа «Преступление и наказание» Родиону Раскольникову

Отношение к герою романа «Преступление и наказание» Родиону Раскольникову

Добавить комментарий

Scroll to top